KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 土豆星 » 土卫三 » KeyFC汉化公式论坛 » [舊話][討論]關於kanon簡體中文版中ayu的名字採取什麽翻譯
kzhou - 2006/10/7 23:54:00
听说繁体版是亞由,真是绝处逢生啊
阿柚,永别了~~
[BLT]FQX - 2006/10/14 0:08:00
简体也用亚由了~

这个名字是原来汉化的繁体版取的吗?
12
查看完整版本: [舊話][討論]關於kanon簡體中文版中ayu的名字採取什麽翻譯