KeyFansClub
lhxq26 - 2008/2/28 19:02:00
EFZ里有MISAO这个人吗[:Wakeup:]
nemoma - 2008/2/28 19:05:00
就是所谓的LOLI瑞佳
原名折原MISAO(みずか)......
ONE里不是讲的很清楚吗......
lhxq26 - 2008/2/28 20:22:00
那个不是在永恒世界里某个只认准某个相貌的以小瑞佳的相貌出现在浩平面前的"人"吗....
不过说到小瑞佳的话,要避开AYU的最终回忆也不是没有可能的说,毕竟有特殊的DASH,还可以瞬移
nemoma - 2008/2/28 20:46:00
按照那个强人的动作,估计是:
AYU发招-〉66,44,S,68,42,落地,44……
闪避成功……
这个人玩雷电玩多了,这不是在躲弹幕嘛……
lhxq26 - 2008/2/28 21:13:00
这太强大了吧......消失判定的动作只做了3个.......可以的话我也想要视频来看一下,N大大还有那个地址吗
P.S.我看见AYU放最终回忆的时候只能缩在角落里防御[:Orz:]
nemoma - 2008/2/28 21:32:00
是看某个人现场玩的……就在我面前……和另外的人联机打……
不过按照他说这也是有运气成分的……如果AYU的第一片羽毛打中你的话那也没有玩的了……其实上躲个5,6片就可以逆转局势了……所以一般他都是S,2,2,2,被打,费2000-3500多血(伤害计算不明,不知道是x2,x1还是x0.5)然后逆转……
那个……羽毛是防不住的吧……除了RG……
lhxq26 - 2008/2/28 21:34:00
防不住的吗,为什么我每次都是防着然后就被推到角落里??
nemoma - 2008/2/28 21:47:00
是被雷入角落了吧……默哀……
羽毛不是普防能防住的……
除了RG……
这位大侠:
到这个地方吧:
http://dango.5d6d.com/bbs.php[strike]这里是真正的水区……[/strike]
lhxq26 - 2008/2/28 21:56:00
但是就在我发上次的贴之后我马上试了一次是可以防御的说
nemoma - 2008/2/28 21:58:00
不会吧……
看来是我孤陋寡闻了
周末找个人试一试……
要是能防,还要躲干什么……
lhxq26 - 2008/2/28 22:06:00
其实也不用找人试,自己进EFZ然后双人对战,然后AYU放最终回忆马上操作另一个人防御就行了
P.S.话说那个团子星是N大大建的论坛啊[:Admire:]
nemoma - 2008/2/28 22:07:00
本人手没有那么灵活……
所以周末叫人来放招我来防招……
lhxq26 - 2008/2/28 22:14:00
话说AA4BC不是那么难放吧,然后在设置按键的时候只要把另外一方的4设置在自己用的方向键旁边就可以了
nemoma - 2008/2/28 22:17:00
原帖由 lhxq26 于 2008-2-28 22:06:00 发表 P.S.话说那个团子星是N大大建的论坛啊[:Admire:] |
不是我建的,是goodbest大建的,本人只是个BZ而已^_^
AA4BC的确不难放,但是我为什么放不出来呢?
本人连236236C都放出来过......
lhxq26 - 2008/2/28 22:19:00
如果N大大是电信的话我也可以和N大大连的....说起来N大大不会是4键坏了吧
nemoma - 2008/2/28 22:21:00
绝对不可能[:^^1:]
本人还编程呢,4键坏了我岂不是要换键盘?
lhxq26 - 2008/2/28 22:23:00
编程啊........我到现在都只是敢想一下
nemoma - 2008/2/28 22:26:00
本人不是在汉化ONE嘛^-^^^^
编程~~~不是太困难的事的说(=w=)
我估计在这样灌下去这个帖会飞土豆^[:music]
lhxq26 - 2008/2/28 22:30:00
汉化ONE是公益事业的说[:Yeah:] 其实如果不涉及到很复杂复杂到我不会的东西我还是可以帮忙......很好,主题又回到ONE了[:Yeah:] 这样就不会飞去土豆了
nemoma - 2008/2/28 22:31:00
lhxq26 - 2008/2/28 23:10:00
坦白说,我打开了某一个之后发现大部分的内容是ETX和NUL还有其他那一类的东西(我不知道是什么).........只有少部分是文字和标点.......这是我的NOTEPAD的问题还是N大大设计成那样的呢
nemoma - 2008/2/29 13:26:00
那个是剧本文件,原来就是这样……
有两个特殊的制表符……控制换行/翻页……或许明天我会在这里发帖讲……
lhxq26 - 2008/2/29 22:50:00
那么我目前只要见到英语的单词或者句子就照译就行了?
但是有一些剧本文件中间有一些很奇怪的词譬如是BGCHANGE或者是8还有RUM1392之类的我也很迷茫的说
还有一些一个完整的句子中间插入了SOH....而且那个句子又不是很长不需要分开两段...........
nemoma - 2008/2/29 22:59:00
这个......
多说无益,本人发图给你看......
每行最大容纳22字节,也就是11個汉字。
所谓分页……就是一次鼠标点击……
BGCHANGE:控制背景变换
bgmXX:控制BGM切换
se_XXXXXX:控制效果音
RUMIXXX(或者对应的其他剧本文件):到下一个剧本文件
lhxq26 - 2008/3/1 19:09:00
果然还是有问题,像这样
中间插入了一个SOH我又不知道是什么,断句的时候会很麻烦.......所以我现在只敢把译文放在另一个TXT文件里,问明白了在放回去......
而且因为我是用NOTEPAD开的,所以会有这些东西
上面两个其实是连在一起的......我是不是换回用记事本打开会好一点呢......
nemoma - 2008/3/1 19:27:00
啊,那个是那些换行符号和制表符号
不要管他们......
只要记住一行不要超过11汉字,一页不要超过4行就行
不过那两个制表符在你这里面不知道是如何显示的......
自己对比一下吧
换行看LS的解图就是SOH了换页可能是STX+ETX吧......我也搞不明白......对比一下记事本和这个软件吧.
lhxq26 - 2008/3/2 14:07:00
还有一些要问的地方,椎名的名字是茧没错了吧,还有MISAO和MISAKI要统一哪一个翻译好
nemoma - 2008/3/2 14:58:00
那个字的简体是茧没错
那个……另外两个根据Lucky Star里的相关翻译……
MISAO可以翻译成美纱绪 (日下部 美纱绪 - 某人物)
MISAKI可以翻译成岬(JIA3)(三十路岬 - 某歌曲)
…………以上NC版翻译……
不作评论……
lhxq26 - 2008/3/2 18:59:00
果然要做翻译很慢啊.......是我的水平太差了还是真的要这么慢......
说起来N大大现在拉了几个人来翻译呢
nemoma - 2008/3/2 20:11:00
现在就你我二人
翻译的发起者“七棱羽”大侠神隐了……
把自己空间上的翻译报名帖都删了……
…………果然老坑,是没人管的啊啊啊啊~~~~~(泪奔)