KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

AIR游戏SELECT GAME如何出现?

[ 5253 查看 / 10 回复 ]

我是按照bbs提供的线路来,先佳乃,然后美风,然后观铃来进行了
关岭打完后出现select game

不过出去好奇心,想问问
如果先玩观铃,观铃dream完了会不会出select game,还是必须3人
的dream都打完呢?

^^
分享 转发
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

以下引用Lloyd在2005-3-6 14:21:15的发言:
我是按照bbs提供的线路来,先佳乃,然后美风,然后观铃来进行了
关岭打完后出现select game

不过出去好奇心,想问问
如果先玩观铃,观铃dream完了会不会出select game,还是必须3人
的dream都打完呢?

^^


dream篇,三人全部攻略完才会出summer
2007/2/20凌晨01:14:45,获得称号「大骗子」
orz

QQ群 宅在日本 74481628
宅女腐女招募中
http://www.otkjp.cn/
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

看来果然按佳乃 美风 观铃顺序来比较好
先观铃的话一定感觉怪怪的

是不是都要完美结局才出summer
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

dream 3*true ending.....
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

晕啊~~只要按照功略打就完了嘛。。。何必这么多疑问?
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

請問有沒有完全攻略的啊
http://picvan.zjol.com.cn/UserDir/noahjlxp/big/luiyt08.jpg
:(′ー`)y-~今から始める,老子只打妳一個,虐待妳,只會騙妳,答應妳的每一件事情老子都懒得做,對你講的每一句話都是謊話。有人欺負妳,老子會第一時間出來踩妳,妳開心呢,老子要弄得你傷心,妳不開心呢,老子更开心。老子永远觉得你是恐龙,睡梦中也要折磨你.
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

KFC的AIR测试版压缩包里有攻略的
我为亡者而歌,是希望千年以后,有人能为我唱起同样的歌。
                            ——死者代言人,
                                Solitarius
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

KFC的FTP下好慢啊。。。
最郁闷的是偶的CUTFTP今天崩溃了
重装也打不开了。。。555555
以后不知道该怎么下FTP了......
http://www.keyfc.net/bbs/upload/KFCFile4282_love_air.gif
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

我都说了纯粹是好奇心罢了 ^^
TOP

回复:AIR游戏SELECT GAME如何出现?

dream篇的功略:

推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴





雾岛佳乃中文攻略

7月18日(火)

武田商店
想别的办法__(別の手を考える)

防波堤
走开__(走り出す) → 告诉她__(話してみる) → 跑掉__(走り出す)

観鈴の家
老老实实的等着__(大人しくしておく) → 给朋友打电话__(友達に電話をかけてみる) → 老实的点点头__(素直に頷く) → 老实回答__(正直に答える) → 能喝__(飲める) → 别开玩笑了__(冗談じゃない)

7月19日(水)


防波堤
去学校__(学校の中に入る)

武田商店
央求__(せがむ)

観鈴の家
餐桌__(食卓) → 不理会她__(無視する) → 表演给她看__(見せる) → 是什么样的惩罚__(お 仕置きってなんだ)→ 太困了,还是睡吧__(眠いので寝る) (H的CG,仅限PC初回版/通常版)

7月20日(木)

武田商店
跳绳__(なわとび)

防波堤
延地图向上走__(地図の上へ) → 还是亲自问问这家伙__(とりあえず、声をかけてみる) → 给它点恩惠__(何でもいいから恩を売っておく)

郊外の橋
询问一下黄丝带的事__(バンダナのことを訊いてみる) → 想知道__(教えてほしいぞ)

武田商店
不理她__(無視)

観鈴の家
还是不试了__(やめておく) → 桥(橋)

商店街
再表演一次__(人形芸を見せてやる) → 也许吧__(たぶんそうなるだろう) → 让我考虑考虑__(考えておく)

観鈴の家
介绍给我__(紹介してもらう)

7月21日(金)

観鈴の家
让我考虑考虑__(考えておく) → 让她们见识一下我到底有没有力气__(力自慢なところを見せつける)

防波堤
不用补什么攻略了__(遠慮する)

商店街
坐上她的摩托车__(バイクに乗る)

寂れた駅舎
当然不是__(断じて違う)

7月22日(土)

防波堤
把胸借给她推__(胸を貸してやる) → 决定性的一击推手__(とどめのひと突き) → 打发时间__(ヒマを持て余している)→ 展示人偶技艺__(人形芸を見せてやる) → 去学校__(学校へ) → 没兴趣__(興味ない)

観鈴の家
出去散步__(散歩に出かける)

郊外の橋
试着继续向前走__(先に進んでみる) → 看看情况__(様子を見る)

神社の境内
有必要说明一下__(どうにか説明する)

7月23日(日)

観鈴の家
找一找有没有别的能穿的T-shirt__(代わりのTシャツを探す) → 神社

商店街
诊所里面__(診療所の中)

観鈴の家
老实待在这儿__(大人しく待つ) → 到外面走走__(外に出る) → 朝车站的方向走__(駅のほうへ歩いていく寂れた駅舎 ) → 上去踏上一脚__(踏みつける)

7月24日(月)

商店街
啃骨头试试__(骨を味わってみる)

霧島診療所
去吃__(食べていく)

7月25日(火)

商店街
放着不管__(放っておく) → 都到这个地步了就顺着她吧__(こうなったらとことんつき合う)

郊外の橋
再开点小玩笑吧__(もう少しからかう )→ 还是不要问了吧__(バンダナにはもう触れない)

7月26日(水)

寂れた駅舎
去商店街赚钱__(金を稼ぎに商店街へ )

学校の前
问路__(訊いてみる)

寂れた駅舎
继续睡觉__(寝る)

7月28日(金)

霧島診療所
答应__(承諾する)

7月29日(土)

霧島診療所
一起去寻找__(一緒に探してやると言う)

7月30日(日)

霧島診療所
白大褂__(白衣) →改装人类从基地溜走了__(『改造人間が基地から逃げ出しました!』)→ 打开看看__(開けてみる)→ 其实还算喜欢 → 继续偷听__(まだ盗み聞きをする) → 继续竖起耳朵__(まだ聞き耳を立てる)

8月2日(水)

神社の境内
用法术试试

8月3日(木)

バス停の前
不乘__(乗らない)

霧島診療所
留在佳乃身边__(これからも佳乃の側にいる)

神社の境内
学校

商店街
神社

遠野 美凪

7/18

人形を探し歩く 去找人偶

歩き出す 走开

黙っておく 不告诉她

嘘を答える 编个谎话

試しにかけてみる 打一个试试

もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话

反抗してみせる 反抗给她看

正直に答える 老实地回答

飲めない 不能喝

ぶっ倒れる 假装醉倒


7/19

ギブアップ 放弃

学校の中に入る 到学校里去

せがむ 央求

冷蔵庫 冰箱

無視する 不理会她

見せる 表演给她看

そっか… 是嘛…


7/20

駄菓子 零食

地図の上の方にいってみる 沿地图向上走

気味が悪いので無視する 算了,不去理它。

面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。

バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事

教えて欲しいぞ 想知道

無視 不理她

やめておく 还是不试了

橋 桥

人形芸を見せてやる 再表演一次

多分そうなるだろう 也许吧

考えておく 让我考虑考虑

断る 拒绝


7/21

考えておく 让我考虑一下

ばっちりだ、と答える 爽快地答应

書き足してもらう 拜托她写上去

観鈴を信じる 相信观铃

断じて違う 当然不是


7/22

反撃する 进行反击

とどめの一突き 决定性的一击推手

暇を持て余している 打发时间

人形芸を見せる 展示人偶技艺 学校へ 去学校

嫌いじゃない 并不讨厌 散歩に出かける 出去散步

先に進んでみる 试着继续向前走

様子を見る 看看情况

ごまかして逃げる 走为上策


7/23

濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题

駅 车站

診察所の中 诊所里面

大人しく待つ 老实待在这儿

観鈴の部屋に行く 去观铃的房间

駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走

拾って返してやる 捡起来,还给她

やっちゃう 做吧


7/24

それだけはダメだ 绝对不这样做

やめておく 还是算了


7/25

手を貸す 举手之劳

人形を渡す 把人偶给她

熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧

上がってこいという 先把她拉上来再说

バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好


7/26

金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱


7/27

素直に受け取る 郑重接受


7/29

タ行 タ行

それでも辞書 继续翻辞典

嫉妬してみる 表现出嫉妒


8/7
下面这个选择的时候储存下进度

HAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧
神尾 観鈴

7/18

別の手を考える 想别的办法

歩き出す 走开

話してみる 告诉她

正直に答える 老实地告诉她

大人しくしておく 老老实实地等着

大人しく待っておく 老老实实地等着

素直に頷く 老实地点点头

正直に答える 老实地回答

飲める 能喝

お願いします 那就拜托了


7/19

リトライ 再试一次

学校の中に入る 到学校里去

せがむ 央求

食卓 橱柜

まともに答える 认真回答

手伝う 帮忙

激プリチーだな 很漂亮

見せる 表演给她看

お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚

眠いので寝る 太困了,还是睡吧

7/20

パン 面包

地図の上へ 沿地图向上走

気味が悪いので無視する 算了,不去理它。

面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。

あえて触れずにおく 还是不要问的好

おごらない 不请她

実践してみる 试一试

武田商店 武田商店

ごまかしてこの場を退散する 推托离开

紹介してもらう 介绍给我

7/21

買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃

力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气

書き足してもらう 拜托她写上去

観鈴を信じる 相信观铃

バイクに乗る 坐上她的摩托车

その通りだ 的确没错

7/22

わかったよ 我知道啦

神尾家へ 去神尾家

ああ、そうする 是啊,当然了

寝てしまう 睡觉了


7/23

敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤

敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去

俺の奢りだ 我请客好了

宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』

神社 神社

中に入る 进去

大人しく待つ 老实待在这儿

観鈴の部屋に行く 去观铃的房间

試してみる 再试试看

遊ぶ 玩


7/26

ここにいる 留在这里


7/27

…わかった 我知道了


7/29

抱き締める 抱着她

体を求める 更进一步
http://photos.heremy.com/Are/116425967558.jpg
要努力自習..自習....(两分钟后)
TOP