KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

【Drama翻译】星之梦广播剧第三章 星之人

[ 87541 查看 / 48 回复 ]

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

哇哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈~~~~~~~~
实在是太谢谢立扑啦............................................
[:^^2:] [:^^2:] [:^^2:] [:^^2:] [:Admire:] [:Admire:] [:Admire:]
我是刹那王子
┏┓  oоО ☆оo ┏☆┏┓ oо★оo
┃┃┏━┳┳☆━┓┃┗┛┣━┳┳☆
┃┗┫┃┃┃┃┻┫┗┓┏┫┃┃┃┃
┗━☆━┻━┻━┛┗┛┗━☆━┛
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

感謝了~
我會好好欣賞的[:Admire:]
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

看了星之梦一直很郁闷(就那样结束了?)现在有最终章啊- -
TOP

回复: 【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

原帖由 立扑 于 2007-10-13 11:10:00 发表
啊,别问予第二章的翻译在哪里啦,人家因为对那群大叔没有爱所以没有翻译也不准备翻译啦(反正也没有很大联系)



啊…其实我是想问……广播剧第一章“Snow Globe”的翻译在哪里……?


那个…补充下…是很想要文本……
最后编辑XZY123 最后编辑于 2008-02-23 20:36:59
星の世界 ~Opening~
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

>广播剧第一章“Snow Globe”的翻译在哪里……?

http://www.keyfc.cn/project/cplanetarian/snowglob.rar
嗯,只有这个影像字幕版了
文本只有汉化组的人有-v-估计是不可能放出的说
潜水中
TOP

回复: 【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

原帖由 立扑 于 2008-2-25 13:37:00 发表
>广播剧第一章“Snow Globe”的翻译在哪里……?

http://www.keyfc.cn/project/cplanetarian/snowglob.rar
嗯,只有这个影像字幕版了
文本只有汉化组的人有-v-估计是不可能放出的说


MKV的话……应该可以把字幕文件分解出来吧……?



顺便问下,"星の人"之后的"チルシスとアミント"是怎么回事?
最后编辑XZY123 最后编辑于 2008-02-26 12:50:38
星の世界 ~Opening~
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

赞的  收下了..
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

不得不感叹凉元的创作力。再加上那个幻之“星の人/系譜”,整体上构成了一个审视星之梦的延伸视野。

PS:每每凝视ゆめみ那深情的眼神,心中总是感慨万分,久久不能平静……

We always keep minority spirit.

春の日は風
夏の日は太陽
秋の日は落ち葉
冬の日は雪
      ——カノン
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

广播剧..吗..

话说只玩了贵社的星之梦就喜欢上贵社..

才来论坛的..

看来还不太了解..
TOP

回复:【Drama翻译】星之梦广播剧最终章 星之人

真是令人感動
天堂果然不是分開的~
TOP