KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

这难道是字幕组的EG?!

[ 14571 查看 / 20 回复 ]

回复:这难道是字幕组的EG?!

意思差不错啦,诸也不纯洁啊[:Wakeup:]
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

Tonight, the dango will be making love...what a pro translate...for someone that played clannad game sure "wa..." together...orz
這麼多年過去了日文還是沒進步(死
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

梦 梦
荒唐的梦
…………
从 此 消失 了
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

日语原文就是这个样的吧  [:-_-b:] 
static-sub应该是可信赖的,  英文字幕组中人气最高的一般都可以信赖
TOP

回复: 这难道是字幕组的EG?!

原帖由 gaokun 于 2007-12-24 2:35:00 发表
意思差不错啦,诸也不纯洁啊[:Wakeup:] 



要知道一点,这是TOMOYA的梦,所以一切都是他的YY......
「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

恋爱都是以Making Love作为开始的么.....这是什么地方的传统....||||
飛べない翼に、意味はあるんでしょうか?
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

这个叫无限之YY制吧[:Wakeup:] ...
还有那个英文字幕好强大啊...请问哪里可以弄到..我也想收藏[:Sao:]
-------------------------------------------------
据说签名带图会占用别人网速
恩- -咱真善良
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

这个翻译...
Make Love 应该只是中国的XE叫法吧
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

TO 17F:
http://eclipse.no-sekai.de/
Eclipse Productions, BT
「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
TOP

回复:这难道是字幕组的EG?!

多谢[:Automan:] 正在下载了
-------------------------------------------------
据说签名带图会占用别人网速
恩- -咱真善良
TOP