[ 11185 查看 / 12 回复 ]
克里喵子
変の叔父様 17:35:41http://www.keyfc.net/bbs/showtopic-28459.aspx10F估计是我没讲清楚吧…… 無限的咖喱棒 17:36:29嗯,你提出的要求……很高~ 嘛,其实日文汉字是最难学的…… 変の叔父様 17:37:02我觉得没有中国的汉语男学啊…… 無限的咖喱棒 17:37:01没有啥时候说是全会了……只能说常用字会了而已…… 因为中文汉字一字一音,多音字也是一个音 変の叔父様 17:37:48= =||| 多音字怎么可能一个音= =||| 無限的咖喱棒 17:37:56但是日语汉字每个字有音读训读,而且多个读法时没什么规律,也不是一个发音而是一组发音 首先音读和训读间没什么关系,再者都不是一个音……而是一组音,嗯…… 変の叔父様 17:40:01汉字有搭配变音,有多音字,还有多音节字(比如儿化韵),而且现代汉语还有一些字是继承通假…… 其实这个读音问题只能用一个原因解释 那就是“本土语言优势” 实际上法则是平等的 無限的咖喱棒 17:40:51嗯……但基础都是一字一音啊……但是日语汉字可能代表了很多音……所以学一阵子可能你看字理解了意思,但是读不出来 那就是所谓“似懂非懂”了 変の叔父様 17:41:10说白了就是平等的规则和平等的事物遇到不平等的条件造就不同等差别 = =|||我宁可先读出来。。。 無限的咖喱棒 17:41:40嗯……那要求很高…… 比如……人生是悠然 変の叔父様 17:42:03= =||| 無限的咖喱棒 17:41:59你看汉字当然懂啥意思 但是绝对读不出来…… じんせいこれゆうぜん 変の叔父様 17:42:38.... 無限的咖喱棒 17:42:35じんせい人生これ是ゆうぜん悠然 変の叔父様 17:42:43果然……差别很多…… 無限的咖喱棒 17:42:50大概知道我说的意思了吧……嗯…… 変の叔父様 17:43:02但日语真的这么说吗…… 無限的咖喱棒 17:43:01嗯,古语 现代语不这么说 但是古语风雅啊~喝茶 変の叔父様 17:43:15结构……主卫宾? 你那句? 無限的咖喱棒 17:43:21嗯。 変の叔父様 17:43:31…… 無限的咖喱棒 17:43:28就写人生是悠然 変の叔父様 17:43:40。。。 日于拼的汉字?! = =||| o.O!?! 無限的咖喱棒 17:43:46是 是“是这样的 本当”的意思 说全了是人生是悠然なり