KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

漢字を使うタイミングについて質問

[ 5620 查看 / 5 回复 ]

  OCGとACGの世界に足を踏み始めたあの日から、吾輩は日本語をマスターすることに決めた(決)
  授業の科目に入っていないため、
  日本語はいつも自分で勉強してきた(実はアニメを見て、ゲームをやって勉強しているだけだけどね。「笑」)
  吾輩は他人の意見をもらったから勉強するほど馬鹿ではないからな。
  それで
  漢字の使い方と使うタイミングについて質問です~(重要なのはタイミングの「ほう」です)
  例えば この「ほう」ですが 一体どんな状況で漢字に変わるんですか?
      (いつもこうして正しく使っているが 時には迷っちゃいますね~)
     
      あと、日本語で質問するにはちゃんと理由がありますよ~
  吾輩の質問さえ読まない人に返事させたって説得力がないでしょう。


  
分享 转发
東方求聞史記幻想郷縁起!
鐘楼は何処にあるか。日々は穏やかに…あの瞬間がやってくるまで。
TOP

回复:漢字を使うタイミングについて質問

这个同问,就算全是假名也能看的懂的吧?汉字识的多=有文化?
时间会或是温柔或是残酷的改变所有的一切.......

Time waits for no one......
TOP

回复:漢字を使うタイミングについて質問

嘛..这个是当然的.在日本小学识得的汉字量是根本不能和高中相提并论的

但是我现在主要是提问~所以麻烦大家帮我回答了~
最后编辑とある便当屋さん 最后编辑于 2008-11-23 01:17:20
東方求聞史記幻想郷縁起!
鐘楼は何処にあるか。日々は穏やかに…あの瞬間がやってくるまで。
TOP

回复:漢字を使うタイミングについて質問

言語の勉強とは他人の真似ではないか。
例えばある使い方はもう多数の人に使われていると、自分も使える。
逆に、今まで存在していない使い方はこれからたくさんの人に使われると、言語の一部になれる。
2chによく使われてる言語もそういうものだ。

だから、自信がないところは真似をしたらいいと思う。
俺は俺であり、そして俺はここにいることを証明し続けるため——
TOP

回复:漢字を使うタイミングについて質問

悪いけど突っ込みまーす
「自信がないところは真似をしたらいいと思う。」
これはまた複雑なものになっていたじゃないですか?
「自信がないところに他人のマネをすればいいと思う」のほうがマシです~
よし 大会のさらなる展開にして称号をやろぅ
「自信がない時辞書が頼り」
最后编辑とある便当屋さん 最后编辑于 2008-11-23 10:29:55
東方求聞史記幻想郷縁起!
鐘楼は何処にあるか。日々は穏やかに…あの瞬間がやってくるまで。
TOP

回复:漢字を使うタイミングについて質問

上次看一日本人写的文章,那叫一个累的,我愣是没找出几个汉字,没办法,习惯看汉字了,发现全假名的读起来好慢
運命よ…例えお前が瞳から光を奪い去ろうとも、この唇からは詩を奪えない…
TOP