回复:智代路线杏2度目乱入,要check
to 34f:
引用原文(据说是原文):
> > 智代は腕を下げた。 > > その顔へ… > > ぱたぁん! > > 杏の平手が入った。 |
本段话的翻译出现的问题如下:
第一:第一句话智代腕を下げた这个动作,只是平常的放松手自然下垂的动作,不包含任何使劲或者要挥下手打人的意思
第二:第二句话その顔へ…的那个省略号,和中文省略号有断句的作用不同,日文当中省略号通常没有断句的作用,如果需要断句的话通常会使用…。的形式(相信玩过日文版Galgame的同学们应该有体会),也就是说,这句话其实和第一句并无承接的联系,而是和下面的句子连接在一起
这样综合来看之后,得出的结论就是:
第一,智代同学放弃了,不防御了
第二,那个巴掌是后面那句话的主语,也就是杏同学打出来的
嘛,还是那句话,被催命的滋味不好受
被催命的话就会导致赶进度的现象加剧
然后就会精神恍惚而犯下本来平时不会犯的错误
综上,汉化组的苦力很辛苦,犯错在所难免(当然该批评的要批评),催命党自重
最后,害得偶家姐姐误解了这么多年啊(以下略)