KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

WHO听一下这首歌~!能不能翻一下哈~?(6F附说明及翻译)

[ 10983 查看 / 10 回复 ]

最近在网上听到另一种“团子大家族"唱法(别踢偶哇!并不是恶搞的说),太萌了,可就是听不懂。望各位HIGH人解释一下啊~~~~(跪拜中~~~~~)
http://fc.5sing.com/1066978.html
最后编辑Roc-Dark 最后编辑于 2010-12-23 03:37:57
1

评分次数

    分享 转发
    苦苦追求幸福的人,却难以得到幸福,而往往在幸福要在痛苦中领悟。
    TOP

    太可愛了!!!!!!
    ~~~嗚~~~怎麼會有這麼可愛的~我也聽不懂~


    演唱的話...那裡有寫喔漫鮭の啈
    最后编辑sf412530 最后编辑于 2010-10-06 10:50:13
    TOP

    我要受不了这首歌了,是谁写的,还有谁唱的!完全不是Clannad风格,也完全听不懂
    TOP

    ....表示破坏了我内心的团子大家族.....
    TOP

    被雷得外焦里嫩 感觉完全不对
    TOP

    だんご だんご だんご
    付属光坂高等学校 在校生
    劇場版『CLANNAD -クラナド-』SOUNDTRACK

    歌:付属光坂高等学校 在校生 作詞:出先統 作曲:猪股義周
    劇場版「CLANNAD」挿入歌

    だんご だんご だんご
    だんご だんご だんご だんご
    だんごの家族(かぞく)は大家族(だいかぞく) いつでも楽(たの)しい大家族(だいかぞく)
    毎日(まいにち)、家(いえ)じゅう 運動会(うんどうかい)
    よいどん、ばたばたばたばた徒(と)競争(きょうそう)
    はいはい お風呂(ふろ)じゃ もぐりっこ
    だんご だんごは大家族(だいかぞく)
    だんご だんご だんご だんご
    だんごの家族(かぞく)は大家族(だいかぞく) いつでも嬉(うれ)しい大家族(だいかぞく)
    毎日(まいにち)、そろって、晩(ばん)ごはん(いただきまーす)
    おでんに くしくしくしくし 串(くし)だんご
    はいはい デザートは だんごプリン
    だんご だんごは大家族(だいかぞく)
    だんご だんご だんご だんご
    だんごの家族(かぞく)は大家族(だいかぞく)
    だんご だんご だんご だんご
    だんごの家族(かぞく)は大家族(だいかぞく)

    范例翻译:
    团子团子团子团子
    团子一家团子多 其乐融融大家族
    天天家庭运动会
    啪嗒啪嗒跑不停
    咕嘟咕嘟泡澡缸
    团子 团子一家团子多

    团子团子团子团子
    团子一家团子多 开开心心大家族
    天天一起吃晚饭
    锅里签上团子多
    团子布丁是甜点
    团子 团子一家团子多

    团子团子团子团子
    团子一家团子多
    团子团子团子团子
    团子一家团子多


    下附反面教材
    蹩脚翻译:
    团子 团子 团子 团子
    团子的家族是一个大家族 一直快乐着的大家族
    每一天都在家中举行运动会
    啪嗒啪嗒地赛跑
    洗澡的时候潜入浴盆中

    团子 团子是一个大家族
    团子团子团子团子
    团子的家族是一个大家族 一直愉快着的大家族
    每天聚到一起吃晚饭(我开动了)

    关东煮串串串团子
    甜点是团子布丁
    团子 团子是大家族

    团子 团子 团子 团子
    团子的家族是
    团子 团子 团子 团子
    团子的家族是一个大家族一个大家族
    最后编辑Star_Evil 最后编辑于 2010-10-06 11:59:57
    2

    评分次数



      誕生日おめでとう!
      ホットケーキはぜいたくな朝ご飯
      TOP

      回复 3# 840643415 的帖子

      额,啦,哦,咿~
      我觉得还可以啦,不要那么冷酷啊~会被人讨厌的说]~
      ......
      记忆里,奈良の车站,列车声渐渐远去;
      回忆里,秋田の稻田,叶舞声渐渐离去;
      思绪里,青森の原野,欢笑声渐渐逝去;
      泪水里,爱媛の湖畔,涟漪声渐渐淡去。
      真的,连我的记忆也要夺去?
      真的,连我的期望也要夺去?
      人真的是如此可悲.....
      活着丿死去,都只是一个结局:
      没有终点;没有起点
      TOP

      6F的虛妹翻譯辛苦了
      樓上幾位都有各自不同的想法和感受,我沒意見
      起碼樓主不是給惡搞或是驚悚的東西就夠了
      我覺得那翻唱很有愛,我比較支持個人原創
      水羊不可一日無牡丹!!!
      你今天膜拜牡丹神了沒??
      TOP

      很感谢6F 总算找到了 看来也不是乱唱的  (总算可以起身了~~咔嚓··啊~~)
      苦苦追求幸福的人,却难以得到幸福,而往往在幸福要在痛苦中领悟。
      TOP

      对对是剧场版的里的!当时看剧场版纠结了为啥换了首歌。。。


      “朋也,你来真的…?”
      “来真的,不用再烦恼了!”
      “但是,椋她…而且我还是第一次…”
      “虽然我也是第一次,交给我吧!”
      TOP