KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

CLANNAD翻译求助(3)

[ 5659 查看 / 3 回复 ]

问个词:

『オマエは…モンゴリアンチョップ!』
你这个……蒙古的……


还有:

BGMは、お気に入りのヒップホップ。
しかも、この世にひとつしかないマイベストだ。

第二句末的“my best”的意思怎么加到句子里去。
ヒップホップ因该是“Hip-Hop”吧。
分享 转发
TOP

回复:CLANNAD翻译求助(3)

1 モンゴリアンチョップ是蒙古式手刀的意思。

2 是在这世上独一无二的MY BEST。

3 ヒップホップ是“Hip-Hop没错

  士道ニ背キ間敷事
  局ヲ脱スルヲ不許
  勝手ニ金策致不可
  勝手ニ訴訟取扱不可
  私ノ闘争ヲ不許
  上条々相背候者
  切腹申付辺べク候也


BLOG -苍蓝的一闪-
TOP

回复:CLANNAD翻译求助(3)

了解,
谢谢前辈!
TOP

回复:CLANNAD翻译求助(3)

我只知道被大卫飞石砸死的那个巨人叫做蒙歌利亚
一切都是过眼云烟
TOP