KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

關於論壇組織活動的意向調查

[ 19193 查看 / 25 回复 ]

劣质如果決定挖漢化坑,一年半載出不了成品,引起的結果是大家的不滿,一直催漢化進度;又或者是漢化已完成,出了BUG或品質上的指責,一直罵管理層。我就會說:「去他們的!」我開始挖這個坑,目的本來就不是要得到任何人的理解和感謝,我只是想把它當成一份禮物,送給自己喜歡的一些人,甚至是不認識的人。他們要罵,就隨得他們去罵,他們不感恩,就隨得他們不感恩,都不是我該關心或導致不開心的事。我只知道,如果「我們」真的完成了漢化的壯舉,其他人管他怎麼想,我自己本身就已經很滿足了,我會對自己還能夠努力做點什麼感到高興。當然,有禮貌或善意地作出批評,是應該有氣量去接受的,但不屬於這情況的不客氣言論,沒有任何該去接受的義務。

如果实力不足的话至少请放过汉化吧。
汉化本来就不是件容易的事,"比起懂日语更重要的是懂中文"这种老生常谈撇开不说,一个游戏往往只会有一个组开汉化坑,一个糟糕的汉化往往意味着:
1 不会有其他组开汉化坑了,大部分不懂日语的观众只能选择这个糟糕的汉化版本,阅读糟糕的汉化是对观众的摧残。
2 对作者来说,自己的作品无法很好的传达给语言不同的读者,这是对作者的创作的侮辱和否定。
3 开坑的人,同时也是送礼的人可能会无所谓,接受礼物的人,面对一件饱受非难的礼物,真的会高兴吗?
4 kfc的人出的汉化,就算不打着kfc汉化组的名声,别人也会当这个汉化和kfc汉化组有千丝万缕的联系,汉化是对前辈留下的努力的颠覆。

帮帮忙,大家都是成年人,能别说出"不管不管我就是要做我自己开心就行"这种不负责任的,任性的话吗?
另外希望借助汉化让论坛人气有多大上升我看也是白搭,不说这论坛经过十多年发展,小圈子关系早已盘根错节,湿乎乎的人际关系搅成一团已经可以列入"十分不利于新人入驻"的论坛了,不妨关注下最近这几年出汉化的地方,有什么因为出汉化而变的人气高涨的论坛吗?我是没看到,星空论坛和g吧这两个集中发布汉化信息的中型讨论区加起来算半个好了,可这样也不到一个"因为做汉化而火气来"的论坛啊。
楼主似乎意志坚定,所以上面这段话还是留给被"做kfc自己的汉化"这个念头冲昏头脑的人看吧,如果汉化补丁质量好的话当我什么都没说好了。
最后编辑I.C 最后编辑于 2014-01-19 05:43:15
1

评分次数

    投票:關於論壇組織活動的意向調查 - 多选(最多可选2项) - 截止时间:2014-02-28

    1. 組織漢化活動 (例如AB或其他)
    2. 組織同人活動 (製作遊戲相關)
    3. 組織同人活動 (語音或聲樂相關)
    4. 組織同人活動 (文學或繪圖相關)
    5. 組織論壇活動 (類似「版殺」或「我很好奇」)
    6. 什麼都不做
    7. 其他
    抱歉,您所在的用户组没有参与投票的权限,请注册或登陆!
    本主题由 管理员 kameu03 于 2014/1/15 16:25:57 执行 设置高亮 操作
    分享 转发
    TOP