[登录]
[注册]
功能
索引
KeyFansClub
»
- 特色讨论区 -
»
土豆星
»
土卫三
»
AIR中文化公式论坛
»
关于假名形式名字的翻译
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
关于假名形式名字的翻译
[
4721
查看 /
7
回复 ]
返回列表
发送短消息
UID
29
帖子
2131
在线时间
20891
最后登录
2004-05-31
查看公共资料
搜索帖子
ZHIYUAN
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1983-01-18
注册: 2002-07-11
精华:11
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
江苏省南京市
ZHIYUAN
2002-07-30 16:41
|
只看楼主
楼主
大小:
t
T
由于导入程序的需要,请翻译组的同志把手上或已经完成稿件中所有
以假名形式出现的名字整理出来,大家讨论一下统一成唯一的汉字形式。
(原则上翻译后的稿件中不出现假名,为游戏中每个人物设定一个中文名)
分享
转发
2004年6月1日起此ID已停用,登录密码已随机设置。若仍发现此ID有活动请联系管理员检查网络安全。
TOP
想要查看Key社人物的生日和其他相关信息?请访问Key社人物时间轴展示页面
发送短消息
UID
5
帖子
1930
在线时间
104541
最后登录
2018-07-02
taishen@21cn.com
776276
查看公共资料
搜索帖子
Taishen
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1979-12-05
注册: 2002-07-09
精华:11
学分:0 个
好人卡:32 张
好感度:104
[妖都]
Taishen
2002-07-30 19:24
|
只看该用户
2
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
有一个假名可以例外,就是在SEEN180中出现的“たぶち”,
导入程序会自动地把这个假名替换成变量的,因此游戏中可以由用户修改该名字。
TOP
发送短消息
UID
37
帖子
2450
在线时间
5051
最后登录
2003-06-23
查看公共资料
搜索帖子
G.DL
黒猫様
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1981-08-19
注册: 2002-07-11
精华:1
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
[帝都]
G.DL
2002-07-30 22:43
|
只看该用户
3
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
那个たぶち是观铃向晴子介绍说的,全游戏大概只出了这一次。
译作田渊了。
[img]http://www.sakurasky.net/keyclub/bbs/uploadImages/20031234567890123.jpg[/img]
TOP
发送短消息
UID
30
帖子
675
在线时间
126136
最后登录
2012-05-02
jookrei@126.com
16604118
查看公共资料
搜索帖子
jookrei
KFC秘书处秘书长
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1980-12-04
注册: 2002-07-11
精华:3
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
[魔都]
jookrei
2002-07-31 05:34
|
只看该用户
4
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
我现在这里不能输入日文,改用罗马字没问题吧。
minagi,美风还是美凤
michiru,满
剩下的神尾观龄,国崎往人,雾岛姐妹都没问题了。
In GOD we trust.
KFC秘书处秘书长
TOP
发送短消息
UID
37
帖子
2450
在线时间
5051
最后登录
2003-06-23
查看公共资料
搜索帖子
G.DL
黒猫様
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1981-08-19
注册: 2002-07-11
精华:1
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
四川省成都市
G.DL
2002-07-31 11:06
|
只看该用户
5
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
[凪/nagi]:中文的意思是无风;风平浪静。
[img]http://www.sakurasky.net/keyclub/bbs/uploadImages/20031234567890123.jpg[/img]
TOP
发送短消息
UID
30
帖子
675
在线时间
126136
最后登录
2012-05-02
jookrei@126.com
16604118
查看公共资料
搜索帖子
jookrei
KFC秘书处秘书长
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1980-12-04
注册: 2002-07-11
精华:3
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
[魔都]
jookrei
2002-07-31 15:43
|
只看该用户
6
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
这个我知道的,不过还是多谢。那就是说还是翻成风比较好咯。要不然叫美无风?
In GOD we trust.
KFC秘书处秘书长
TOP
发送短消息
UID
29
帖子
2131
在线时间
20891
最后登录
2004-05-31
查看公共资料
搜索帖子
ZHIYUAN
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1983-01-18
注册: 2002-07-11
精华:11
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
[江苏省南京市]
ZHIYUAN
2002-07-31 15:58
|
只看楼主
7
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
的确是叫“美风”比较好。
“美凤”太土,“美无风”听起来像女强盗
2004年6月1日起此ID已停用,登录密码已随机设置。若仍发现此ID有活动请联系管理员检查网络安全。
TOP
发送短消息
UID
30
帖子
675
在线时间
126136
最后登录
2012-05-02
jookrei@126.com
16604118
查看公共资料
搜索帖子
jookrei
KFC秘书处秘书长
-
荣誉管理组
-
来自:
性别:男
生日:1980-12-04
注册: 2002-07-11
精华:3
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
[魔都]
jookrei
2002-07-31 18:34
|
只看该用户
8
#
大小:
t
T
回复:关于假名形式名字的翻译
有道理,像是强盗。呵呵……那就翻 美风 了。那么,みちる呢? 满 还是 美齐琉?
In GOD we trust.
KFC秘书处秘书长
TOP
返回列表
上一主题
|
下一主题
发新主题
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
帖子标题
空间日志
相册标题
作者
版块
我的资料
我的空间
KeyFC相册
KeyFC空间
帖子标签
在线列表
随心涂鸦
音乐播放
切换界面
简洁版本
土豆密文
与佛论禅
米菲剧场
GameBook
社区总索引
新人报道
Key社资源
KeyFC作品
时光倒流
昔日重现
Key人物生日
Key音乐专辑