图真小,字真小,看欧洲杯看得菜无语来凑凑热闹。(半夜,人晃,日语英语中文同步下降,犯错了别怪我。)
第一张:三个人一直都是好朋友。
在那新的风暴掀起的巨响结束前,那里已经没有任何幸存的人了。
在精灵神殿的中央,格尔基乌斯(?)开始了连接平行世界水晶结界的炼成。(???)
他在“契约之虹”的使用过程中度过了最艰辛的时期。
为什么在这个能看到多重世界里,这个世界的情形在水晶中被映射了出来?(???????)
格尔基乌斯沉默了。
渐渐的,同伴丧命的身影,从远方深深的烙进了(他)的脑海之中。(???!!!)
萨姆森苦恼的脸
瓦斯特由尔吉凄惨的身影。
伊连涅的剑斩断セバステイアヲス的首级(的同时),(却)被セバステイアヲス(的技能)拦腰斩断的(情景)
第二张
世界还在运转中,兄妹(面对)那寂静,这样也就够了。
如果斯克拉斯提卡(这是指的啥子东西?莫名其妙的合成人?实验人?)能够幸福,这样也就满足了。
(谁)能和我说点什么 贝恩迪克朵斯是这样强烈的希望着的
贝恩迪克朵斯慢慢地环顾四周,注意到妹妹们都围了过来。
1个,2个,数不清的贝恩迪克朵斯微笑之包裹中,他感到了无比的幸福。
即使只有他还保持着人类的身姿,这也没有什么好说的了。
他开始失去理智了, 理性被疯狂所左右。
总之那就是永远的地狱!
应该算是勉强翻完了,俺懒就不校正了。
闲话:最近懒,身体都退化了,在加紧锻炼中,确实英格兰打意大利打得太闷了受不了啊(啊,跑题了),以上是大致整理了一下,因为不算任务,所以就随便敷衍了,别全信,我日语最好的时期也就三级水平而已(还是好几年前了)。估计错的很多(人懒没有查字典,外来词的名字很不好猜的)如果您觉得不满意的话(肯定不满意吧)请您到日语角找那些达人吧。其实自己学了看得懂就行了,求人不如求己的。(匿了)
闲话2:现在把更正和补齐一下,因为不在家里词典什么的都不在身边,外来词很苦手的。セバステイアヲス这东西貌似可以直接打出来应该不是人名,百度也没有查出来。哎反正大概意思基本是这样了。(我是不负责的人-v-b,其实最不负责任的翻译外来词的人名-v-b)。布冯力压哈特,哈哈,姜还是老的辣!!!
st-nickkid 最后编辑于 2012-06-25 19:49:42
-
1
评分次数
-
三十年雨中孤盼,一万日阁里独寝.
过客推门乃梦醒,群星圆梦方忧尽.——星与梦(上阙)