KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

求kanon汉化文本提取方法!

[ 6107 查看 / 3 回复 ]

真的不知道该把这帖子发到哪里!
鄙人打算将kanon移植到ons平台,完全是出于对key作品的热爱,只是希望kanon多一种展示的形式。不为名利,只求完成心愿!目前脚本与素材已经在许多热心朋友的帮助下解开了,希望keyfansclub的技术人员能提供汉化剧本文本,或者提取汉化文本的方法,在下感激不尽。这样我移植也会更具效率,移植的kanon能与pc版文本统一,不会给各位fans带来诸多不便,虽然在下技术有限,但绝对不会半途而废,所作的一切都只是因为对kanon长期的一份热爱!若有幸能得到keyfansclub各位的帮助在下将感激不尽,所移植版本将只发布于keyfansclub论坛。如果不能提供帮助也没有关系,也非常感谢keyfansclub对air的汉化及对key作品的推广,让许许多多的朋友接触到了这些优秀的作品。无论同意与否,请务必回复此贴,让在下了解各位的意见与批评!
分享 转发
TOP

樓主短消息給這位prz
http://keyfc.laputachen.com/bbs/userinfo-223.aspx
prz應該懂方法
他之前在老帖貼的網址都已經失聯了
所以,現在沒有工具可提取
水羊不可一日無牡丹!!!
你今天膜拜牡丹神了沒??
TOP

好像vnr这种软件可以提取galgame的文本 http://tieba.baidu.com/p/2319446668
啊,我尊重IC兄的意见
最后编辑Miyazakehime 最后编辑于 2013-08-13 00:14:38
1

评分次数

    TOP

    其实我很早就注意到prz这位朋友了,但看到他的活动信息两年都没在线了!我手中有一个别人提供的工具能提取air汉化文本的但是不能提取kanon,但是ons版的air已经修复完成了。所以我在联系prz这位朋友试试。贵论坛有很多朋友曾经打算汉化air_se的语音声化版,不知进行的怎么样了,是不是不做了,如果有爱的人士想汉化的的话,可以联系我,我能提供,air_se的真解析脚本与kfcair中文化小组汉化的简体中文最终测试版的汉化文本,虽然我技术有限,但大家可以研究研究为air_se版的汉化出一份力!
    1

    评分次数

      TOP