KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

kfc会接ab的汉化么

[ 17472 查看 / 15 回复 ]

漢化文本量又大、要拆解遊戲程式文件、及要改圖等等,比做動畫字幕難很多。


有心里准备,目前或许我没到这水平。等AB游戏出来了应该能干把。
翻译我不行的。
到时候再说把。
前辈们可以先传授点经验给晚辈呀~
1

评分次数

    我要用户权限...
    我要用户权限...
    我要用户权限...
    TOP

    游戏汉化翻译和改图的都容易找,但是强力的破解者稀缺
    就跟同人志汉化,往往都是翻译一堆,而改图的忙不赢一样

    所以,如果过去KFC的程序大神们都复活了就有希望了
    TOP

    说实在的,我希望sumisora的人接手,这样的翻译质量比较让人放心。
    1

    评分次数

      TOP

      ==CL是KFC汉化的么。我怎么不知道………………

      汉化组N年前就已经默默解散了吧。该结婚的结婚、该生孩子的生孩子、该做父母的做父母、该留学的留学、该奋斗的奋斗……基本上已经是解散了。不过一些成员的话还是能PM到的。

      想搞汉化?估计要重组汉化组了。不过现在基本上论坛全是潜水艇………………

      对了。樱花那边还在搞汉化。真心要搞的话可以跟老鱼说一下,联合汉化。可以解决人手不足。
      最后编辑天空中的记忆 最后编辑于 2013-10-11 02:33:59
      1

      评分次数

        恋は一瞬、妹は一生。
        TOP

        挖个坟 已经有汉化了 指个路
        https://inapom.com/305.html
        新しい朝に あたしは生きるよ
        TOP

        目前只会一点点c和python 中文翻译我是用不到了。是不是来key转转。以前是玩字幕组的。哎。现在都有ai自动识别了。退伍了。
        TOP