[登录]
[注册]
功能
索引
KeyFansClub
»
- 主题讨论区 -
»
NEKONEKO / STAGE NANA
»
PSP 《水仙 如果还有明天携带版》汉化求助贴
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
PSP 《水仙 如果还有明天携带版》汉化求助贴
[
8373
查看 /
4
回复 ]
返回列表
发送短消息
UID
80163
帖子
3
在线时间
105
最后登录
2014-01-08
查看公共资料
搜索帖子
雪紫冰凝
- 永远光辉的季节 -
来自:
性别:土豆
生日:
注册: 2013-12-16
精华:0
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
陕西省西安市
雪紫冰凝
2013-12-25 11:42
|
只看楼主
楼主
大小:
t
T
各位喜欢水仙的朋友们你们好,水仙系列的汉化一直是曲曲折折
由于此版本的水仙被风铃弃坑,然后我给接了。
中间的很多事情也比较曲折,我就不一一叙述了。
现在这游戏已破解,文本已经导出。
有玩日文版通关的朋友吗?我对比了PC的n3解包的文本数量,附带的N1文本数量相同 N2少了一个 N3不明
不知道附带的N2和PC的N2有什么不同?N3应该也一样吧。风铃的给我的N3文本也不是很全,N1和N2我也没有。它们发布的汉化补丁都加密,无法解开。我把补丁发给他们自己,也不知道它们自己能不能再解开。
前几天疯狂的在网上找解决办法,后来找到了一个移植N3的朋友,他既然能移植就说明解开大丈夫。然后我联系他并且说明了情况,然后希望能冲他那里获取到文本并且我已得到风铃的许可,他也很理解我的心情,不过他认为,风铃N3的翻译质量很差,拒绝了我的请求。
总之我现在做到的也只是破解的差不多而已。
大家也知道,一部游戏就算质量差也很难有其他汉化组再去接手的,更何况N3的文本量也是比较大的至少比N1大,虽然我也归属于某汉化组,但大家时间也很少,对水仙也不怎么感兴趣,各位翻译们也都在为了生活而忙碌,所以,这版本的汉化就只有我1人了。
我看不懂日文,所以希望能从各位那里得到N1的文本和PC是否一样的确定信息,并且希望能够得到KFC的帮助,如果内容无变化,希望能够准许我使用FKC版N1的文本。
如果需要联系我,可以给我发邮件27961011#qq.com
谢谢各位。
雪紫冰凝 最后编辑于 2013-12-25 11:43:02
分享
转发
TOP
想要获取最新的Key社相关信息?请访问KeyFC为你带来的推特聚合页面
发送短消息
UID
52732
帖子
470
在线时间
29504
最后登录
2020-08-21
1184076022
查看公共资料
搜索帖子
Miyazakehime
- 版主 -
来自:cityCove
性别:土豆
生日:
注册: 2010-02-12
精华:1
学分:2 个
好人卡:21 张
好感度:1332
[帝都]
Miyazakehime
2013-12-25 17:45
|
只看该用户
2
#
大小:
t
T
应该不是一样的,记得上澄空的nekoneko-cotton区,看过一个PSP版的和PC版N1文本对比,PSP版中片冈是重写了一遍N1,CG也重画了一遍,就是N3PC版的画师。毕竟这个新PSP版商业化了
不过我听说《明天》不是由贴吧开坑了吗 楼主是想汉化这个PSP版还是想移植呢
另外,假如这个项目缺翻译的话,我希望能加入,翻译水仙的文本我还是有这个自信和热情的
Miyazakehime 最后编辑于 2013-12-25 17:52:44
TOP
发送短消息
UID
80163
帖子
3
在线时间
105
最后登录
2014-01-08
查看公共资料
搜索帖子
雪紫冰凝
- 永远光辉的季节 -
来自:
性别:土豆
生日:
注册: 2013-12-16
精华:0
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
[陕西省咸阳市]
雪紫冰凝
2013-12-25 20:06
|
只看楼主
3
#
大小:
t
T
回复 2# Miyazakehime 的帖子
其实我就是从贴吧来的
感谢你提供的信息。
听你这么说的话就完全有全部重新翻译的必要了。
怎么说呢,N吧战斗力也不足啊,感谢你能够帮助翻译。
麻烦你邮箱联系我。也希望有更多的朋友加入进来
TOP
发送短消息
UID
52732
帖子
470
在线时间
29504
最后登录
2020-08-21
1184076022
查看公共资料
搜索帖子
Miyazakehime
- 版主 -
来自:cityCove
性别:土豆
生日:
注册: 2010-02-12
精华:1
学分:2 个
好人卡:21 张
好感度:1332
[帝都]
Miyazakehime
2013-12-25 21:58
|
只看该用户
4
#
大小:
t
T
回复 3# 雪紫冰凝 的帖子
嗯,我建议楼主到澄空的相应板块询问一下,因为我看的那个帖子,而且是个老贴中psp的文本是中文的,也许《明天》文本已有汉化了?
假如PSP版确实没有汉化的话,我这个寒假就可以投入战斗(1月8号以后)
还有直接加QQ行么
TOP
发送短消息
UID
80163
帖子
3
在线时间
105
最后登录
2014-01-08
查看公共资料
搜索帖子
雪紫冰凝
- 永远光辉的季节 -
来自:
性别:土豆
生日:
注册: 2013-12-16
精华:0
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:0
陕西省西安市
雪紫冰凝
2013-12-26 08:54
|
只看楼主
5
#
大小:
t
T
回复 4# Miyazakehime 的帖子
嗯。我现在去澄空发帖。
可以啊,那就是我QQ邮箱。
TOP
返回列表
上一主题
|
下一主题
发新主题
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
帖子标题
空间日志
相册标题
作者
版块
我的资料
我的空间
KeyFC相册
KeyFC空间
帖子标签
在线列表
随心涂鸦
音乐播放
切换界面
简洁版本
土豆密文
与佛论禅
米菲剧场
GameBook
社区总索引
新人报道
Key社资源
KeyFC作品
时光倒流
昔日重现
Key人物生日
Key音乐专辑