KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 土豆星 » 若我放了些關於Lolita的東西在此...沒人反對吧?
leo1990214814 - 2006/9/19 19:02:00
我想放1955年Lolita一書上來,但有36個chapter...
不會有人怪我灌水吧...?...
uil - 2006/9/19 19:05:00
《Lolita》的话最好拉,我找了好几次都是不全版
watashia - 2006/9/19 19:06:00
一般来说,没有必要。
电子书的话,扔土豆星也没关系。
如果要把36章文字全部贴上来,那就放弃吧 --b
或者你自己发在别的地方,然后在顶楼放个网页链接……
[hr]
to 楼上:55年的怎么会是全本--
全本lolota的话,早就出了啊。你自己到书店去看看,肯定有卖的。
leo1990214814 - 2006/9/19 19:08:00
以下引用uil在2006-9-19 19:05:45的发言:
《Lolita》的话最好拉,我找了好几次都是不全版



那就是可以放了...

先是Foreword...by John Ray, Jr., Ph.D



Vladimir Nabokov
Lolita

to Véra

Foreword
"Lolita, or the Confession of a White Widowed Male," such were the two titles under which the writer of the present note received the strange pages it preambulates. "Humbert Humbert," their author, had died in legal captivity, of coronary thrombosis, on November 16, 1952, a few days before his trial was scheduled to start. His lawyer, my good friend and relation, Clarence Choate Clark, Esq., now of he District of Columbia bar, in asking me to edit the manuscript, based his request on a clause in his client's will which empowered my eminent cousin to use his discretion in all matters pertaining to the preparation of "Lolita" for print. Mr. Clark's decision may have been influenced by the fact that the editor of his choice had just been awarded the Poling Prize for a modest work ("Do the Senses make Sense?") wherein certain morbid states and perversions had been discussed.
My task proved simpler than either of us had anticipated. Save for the correction of obvious solecisms and a careful suppression of a few tenacious details that despite "H.H."'s own efforts still subsisted in his text as signposts and tombstones (indicative of places or persons that taste would conceal and compassion spare), this remarkable memoir is presented intact. Its author's bizarre cognomen is his own invention; and, of course, this mask — through which two hypnotic eyes seem to glow — had to remain unlifted in accordance with its wearer's wish. While "Haze" only rhymes with the heroine's real surname, her first name is too closely interwound with the inmost fiber of the book to allow one to alter it; nor (as the reader will perceive for himself) is there any practical necessity to do so. References to "H.H."'s crime may be looked up by the inquisitive in the daily papers for September-October 1952; its cause and purpose would have continued to come under my reading lamp.
For the benefit of old-fashioned readers who wish to follow the destinies of the "real" people beyond the "true" story, a few details may be given as received from Mr. "Windmuller," of "Ramsdale," who desires his identity suppressed so that "the long shadow of this sorry and sordid business" should not reach the community to which he is proud to belong. His daughter, "Louise," is by now a college sophomore, "Mona Dahl" is a student in Paris. "Rita" has recently married the proprietor of a hotel in Florida. Mrs. "Richard F. Schiller" died in childbed, giving birth to a stillborn girl, on Christmas Day 1952, in Gray Star, a settlement in the remotest Northwest. "Vivian Darkbloom" has written a biography, "My Cue," to be published shortly, and critics who have perused the manuscript call it her best book. The caretakers of the various cemeteries involved report that no ghosts walk.
Viewed simply as a novel, "Lolita" deals with situations and emotions that would remain exasperatingly vague to the reader had their expression been etiolated by means of platitudinous evasions. True, not a single obscene term is to be found in the whole work; indeed, the robust philistine who is conditioned by modern conventions into accepting without qualms a lavish array of four-letter words in a banal novel, will be quite shocked by their absence here. If, however, for this paradoxical prude's comfort, an editor attempted to dilute or omit scenes that a certain type of mind might call "aphrodisiac" (see in this respect the monumental decision rendered December 6, 1933, by Hon. John M. Woolsey in regard to another, considerably more outspoken, book), one would have to forego the publication of "Lolita" altogether, since those very scenes that one might ineptly accuse of sensuous existence of their own, are the most strictly functional ones in the development of a tragic tale tending unswervingly to nothing less than a moral apotheosis. The cynic may say that commercial pornography makes the same claim; the learned may counter by asserting that "H.H."'s impassioned confession is a tempest in a test tube; that at least 12% of American adult males — a "conservative" estimate according to Dr. Blanche Schwarzmann (verbal communication) — enjoy yearly, in one way or another, the special experience "H.H." describes with such despair; that had our demented diarist gone, in the fatal summer of 1947, to a competent psycho-pathologist, there would have been no disaster; but then, neither would there have been this book.
This commentator may be excused for repeating what he has stressed in his own books and lectures, namely that "offensive" is frequently but a synonym for "unusual;" and a great work of art is of course always original, and thus by its very nature should come as a more or less shocking surprise. I have no intention to glorify "H.H." No doubt, he is horrible, he is abject, he is a shining example of moral leprosy, a mixture of ferocity and jocularity that betrays supreme misery perhaps, but is not conducive to attractiveness. He is ponderously capricious. Many of his casual opinions on the people and scenery of this country are ludicrous. A desperate honesty that throbs through his confession does not absolve him from sins of diabolical cunning. He is abnormal. He is not a gentleman. But how magically his singing violin can conjure up a tendresse, a compassion for Lolita that makes us entranced with the book while abhorring its author!
As a case history, "Lolita" will become, no doubt, a classic in psychiatric circles. As a work of art, it transcends its expiatory aspects; and still more important to us than scientific significance and literary worth, is the ethical impact the book should have on the serious reader; for in this poignant personal study there lurks a general lesson; the wayward child, the egotistic mother, the panting maniac — these are not only vivid characters in a unique story: they warn us of dangerous trends; they point out potent evils. "Lolita" should make all of us — parents, social workers, educators — apply ourselves with still greater vigilance and vision to the task of bringing up a better generation in a safer world.

Widworth, Mass.                                                                                                                            John Ray, Jr., Ph.D.
August 5, 1955
leo1990214814 - 2006/9/19 19:11:00
以下引用watashia在2006-9-19 19:06:18的发言:
一般来说,没有必要。
电子书的话,扔土豆星也没关系。
如果要把36章文字全部贴上来,那就放弃吧 --b
或者你自己发在别的地方,然后在顶楼放个网页链接……
[hr]
to 楼上:55年的怎么会是全本--
全本lolota的话,早就出了啊。你自己到书店去看看,肯定有卖的。



咦?...
等等...
好吧,我找方法上傳上來吧...
Arik - 2006/9/19 20:00:00
.....MS以前 有人放过英文版的LOLITA( ???记不清楚了反正我有)....word格式的..有人要的话发EMAIL给我(借花献佛??)...
akira_cool@163.com
1
查看完整版本: 若我放了些關於Lolita的東西在此...沒人反對吧?