KeyFansClub

首页 » - 主题讨论区 - » 牡丹林 » 不解,一些关于国内动漫字幕组的问题?
fch1993 - 2011/2/4 22:54:00
我在今年追了六月的AB十月的乌贼娘和赤色的约定以及一月的魔法少女小圆和龙之界点。后发现一些问题
第一:国内几乎都是与视频融为一体的rmvb,而国外则是清一色的内嵌ass字幕的mkv。
第二:国内720p的几乎要到rmvb发布后一天之后,而国外则是与RMVB同天发布,感觉很慢。
(尤其是澄空学园的ANGEL BEATS,到国外发布5天后才出720p,也太慢了。)

关于一的猜想:是不是内嵌字幕会被其他字幕组挪用时间轴?
关于二的猜想:是不是一个新的市场,因为如果当天发布720p甚至是1080p,就可以抢占国内高清动漫的制高点了。

PS:动漫片源是1080p的。比如魔法少女小圆第五集
片源:http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&tid=191455
国外的:http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&tid=191457
http://www.nyaatorrents.org/?page=torrentinfo&tid=191505
国内的:
http://bt.ktxp.com/html/2011/0204/187221.html
http://bt.ktxp.com/html/2011/0204/187241.html
虽然出现了一些改观,例如:http://bt.ktxp.com/html/2011/0204/187305.html但是码率和画质依旧比不上。
但是时间太晚,国外一般是深夜就发布动漫了。(不知道是不是时差的原因)
说实话,我是1080p片源+外挂ass字幕(中文或者英文)的观看者(因为显示器是1080p的)。
水羊 - 2011/2/4 22:58:00
我覺得是技術或時間的問題.......
畢竟亞洲國家的人幾乎沒什麼時間去弄
所以各種翻譯和壓片都要配合好
國外的生活我完全不知道
起碼我認識的翻譯和製片者都是半讀半翻的
至於那rmvb和MKV的差異
在下只是覺得容量的問題.....具體我是不清楚

以上純粹個人猜測
fch1993 - 2011/2/4 23:10:00
压片是电脑配置的事,软件上没什么差异。
一部动画在i7 2600k@4.2+gtx460cuda加速的情况下从1080p1.9GB,TS格式转为720p,2.8mb/s,只要6分钟。
rmvb和MKV的差異,如果MKV视频部分采用X264、AVC编码,同码率(可以理解为同大小)下mkv画质更优,而且rmvb在720p以上的高清表现极差。
Live_Rats - 2011/2/4 23:21:00
应该是习惯上的问题吧...
所以字幕组选择性的发布720P1080P跟国际同步
紫色的路人乙 - 2011/2/5 1:25:00
国内一般都是rmvb吗?不是吧,至少我总是看720p内嵌字幕的mkv,1080p很少见倒是真的,除非是蓝光bdrip,不过,片源就决定普通电视动漫不大可能是1080p吧。但如果是蓝光碟,是肯定可以找到带中文字幕的mkv。我猜想:国内因为一般网速普遍不快,因此就特意准备两种画质的动漫,rmvb突出的是快,翻译压制下载快,只为早点看到。mkv突出的是精,翻译精雕细琢,压制也注重品质,目的在于收藏,毕竟最普遍的2m网去拖100m而且资源多的rmvb和去拖300多m而且只有收藏者供源的mkv时间上完全不是一个等级。
Celestin - 2011/2/5 1:51:00
国内的网速导致rmvb依然唱主流……
至于压片这个东西,我想说CUDA速度确实很快,不过质量么……
要画质还是老老实实用CPU压吧……(以上为听某个压片的人说的,本人没有N卡没有试过……)
反正现在rmvb只是用来追番用的……
收片的话老老实实RAW外挂……
kouga001 - 2011/2/5 2:39:00
别的国家情况不清楚,咱只知道德国这里的字幕组有不少是等NyaaTorrents上带英文外挂字幕的东西出来后再根据英文翻译的(此点已确认无误,他们很少有组拥有懂日语的翻译人员的)所以发片时间上肯定没有国内的快……
至于压片的形式,这边的选择偏向x264编码、内嵌字幕,但是没见到多少rmvb。分辨率上老一点的片子DVDRip起步,新的会先出1080P的MP4或者AVI,看人气情况会同步出720P的……
fch1993 - 2011/2/5 9:03:00
英文翻译的嘛,我认为国内应该多一些这样的字幕组。
至少我在flgroup就在宣传这样的制作方式,因为这样不用制作时间轴,还不用担心人手。
1
查看完整版本: 不解,一些关于国内动漫字幕组的问题?