kira1234 - 2006/5/10 19:47:00
不好意思,借个地方,因为需要帮助。
漫画组缺翻译,做7,8的翻译。谁有兴趣请联系我。
QQ:332086020
Email:kira1234@k65.net
跟贴也行。
好像发错地方了,请斑竹帮忙转到日语角。
kerawcg - 2006/5/10 19:51:00
日语不行但对凉宫可是相当感兴趣。。。
Fantastical - 2006/5/10 22:13:00
漫画不是才出了1卷?
而且改的剧情有点…… = =
suika100 - 2006/5/11 18:52:00
以上条件,本人已经具备了,不过呢,讨厌麻烦事,所以对不起,希望你们能找到一个日语高手.(而且本人只是日语1级,不大信心能完整地翻译)
sorabeam~ - 2006/5/11 19:00:00
以下引用suika100在2006-5-11 18:52:42的发言: 而且本人只是日语1级,不大信心能完整地翻译
|
一级?好厉害哦~我才二级而已~你没自信我更没自信啦~=3=
神羽¢凛舞 - 2006/5/11 19:06:00
不懂日语...只是跟个帖而已,希望LZ找到帮手
幻蓝飘羽 - 2006/5/11 19:09:00
小说才是王道啊~~~漫画等衍生物一律忽略~~~
丹羽大和 - 2006/5/11 19:10:00
希望楼主能找到好帮手,另《凉宫春日物语》已经看到第5卷了
lfy4242 - 2006/5/11 19:40:00
唉,基本上没有日语翻译的能力~~~
PS:不知道怎么的,最近在我的社交圈子中,有一句有寒意共通语:"四月新番中,也看凉宫春日的是同好,只看凉宫春日的是恐怖"
sd4332242 - 2006/5/11 20:00:00
无关的话……
凉宫春日小说第6卷汉化已经出现……
ABCmouse - 2006/5/11 20:42:00
说实话最近开始对这个看来普普的东西竟会这么红感到有些奇怪……
ORANGEROAD - 2006/5/11 21:03:00
以下引用ABCmouse在2006-5-11 20:42:40的发言: 说实话最近开始对这个看来普普的东西竟会这么红感到有些奇怪…… |
原作小说《凉宫春日的忧郁》是获得第八次Sneaker大赏的作品,再加上实力不凡的京都动画的全力制作...具备了如此的原作和制作要素,人气之高也完全可以理解。
除了秋天的kanon,个人今年最看好的TV应该就是这部了。
sorabeam~ - 2006/5/11 21:09:00
其中一个重要因数是小说插画人设是NOIZI吧
ABCmouse - 2006/5/11 21:27:00
插画作者捧红小说?
还好动画是kyoto ani制作,如果换别家来做的话大概……会渣……京都对原作里过长的台词处理是相当不错啊……
现在支持我看下去(不论小说还是漫画)的动力只剩阿虚的吐槽表演了……
Fantastical - 2006/5/11 21:39:00
不过动画虽然这种超级跳跃的节奏很有KUSO精神……但是却完全没有了原作里有些必要交待的成分……
另外前面的……“只是1级”……您还想几级麽…… = = “SSS级”?
碇 - 2006/5/11 22:10:00
每次新番不都会红那么几个么= =
但是不是每次都有特别怎么样的……
所以……
st-nickkid - 2006/5/12 10:20:00
怎么这么多空轨的爱好者呀,你也喜欢那个疯子.你还没看阴谋和动摇吗.如果你自己去学日文后再看可比看谁翻译的都强.
碗碗 - 2006/5/12 21:09:00
凉宫的动画做得精致确实没话说~~看过小说的都知道~小说里细节的地方在动画里也可以找到~OP也是很不错的,不知道大家有没有仔细的数一数OP里出现了多少数理化公式.....数出来确实很让人汗呢~