瑞树 - 2005/4/29 23:25:00
帮xixi君发的
这是前一阵子翻译的,水平有限请大家见谅
Face of Fact
唄:KOTOKO 作詞:KOTOKO
作曲:中坪敦彦&C.G mix 編曲:C.G mix
一直理所当然的相信着
即使表面与里面倒转
但没有人了解真相
你的呼吸,不要停下
虽然时光再也无法倒转
但命运,是从这双手中
开始运转
聚集闪耀着光辉的泪水,度过时间的海洋吧
就算没有终结的的黑暗也好,不断反复的后悔也好
都是创造明天的的现实
微弱的光芒,照耀着并非安稳的我们
何时才能相诉,在梦想散落的地方
因为一定能够再次相见
手持称作话语的无限的利刃
人们一定
连切裂所带来的痛苦,都会忘记
温柔是你的力量
超越时光的波动
命运从这手中
开始运转
流淌的热泪现在刺痛着胸口
无法实现的愿望也好,永无终结的后悔也好
都是开创现在的真实
目光凝视着幽深的黑暗,看着浮现的轮廓吧
不愿失去的东西,何时都想得到的东西
这些的样子都会浮现出来
聚集闪耀着光辉的泪水,度过时间的海洋吧
就算没有终结的的黑暗也好,不断反复的后悔也好
都是开创明天的现实
微弱的光芒,照耀着并非安稳的我们
何时才能相诉,在梦想散落的地方
因为一定能够再次相见
unsymmetry
作編曲:C.G mix
作詞:KOTOKO
唄 :KOTOKO
什么也无法看到…
任何都无法感觉到
只有苍蓝的夜空的月光照耀着
在那里的
在早已熟悉的风景中
溢满了悲伤的“分别的”的字句
那一瞬间,发觉到了所爱的
只要在身旁,这就已经足够了
那时候,发觉到了寂寞
孤单一人…
如果何时能够再想见的话,我不会说再见
爱着连这样的时光都无法替代的光辉
今天的天空就像我的内心一般
在寂静的夜风中,追寻着梦幻
不去改变…
历史已经无法穿越
围绕的思念开始扭曲时光
那一瞬间,发觉到了恋爱的地方
缓慢的流逝着什么
那时候,发觉到了空虚
尽管如此…
一定能够再次相见的
朝着不应笑着的双目,自言自语着
消失的无影无踪了
这夜晚也会消失
就像今日的天空一样,在光辉之中
带着没有目标的思念,迷失于真实之中
那一瞬间,发觉到了所爱的
只要在身旁,这就已经足够了
那时候,发觉到了寂寞
所以…
如果何时能够再想见的话,我只想发一个誓
无论何时都看着内心,无论何时
今天的天空就像我的身体一般
独自一人在冷澈的黑暗中,仰望着月光
芽依子 - 2005/4/29 23:54:00
感谢真真的翻译,不过要用中文来套唱真的比较困难(爆).话说小R好久没来论坛了.....(虽然今日才在Q上见过)
粘土火星 - 2005/4/30 9:13:00
那么我昨天还是有帖子的……那么我说过这个帖子发了会来支持的!
…………………………FOF不愧是我最喜欢的歌………………………………
jdixix - 2005/4/30 15:49:00
你不是要走了-v-
那么回来就见不到我了哦~v~
芽依子 - 2005/4/30 15:57:00
以下引用jdixix在2005-4-30 15:49:27的发言: 你不是要走了-v-
那么回来就见不到我了哦~v~ |
^^ 看到已经反转了的你,已经足够了.但愿下次早日再见~~
jdixix - 2005/4/30 16:05:00
爆………………||||
其实是感觉很有趣……那么此MJ的学校用途解除~v~