KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

請問可以譯出AIR的繁體中文化版嗎...?

[ 8701 查看 / 13 回复 ]

回复:請問可以譯出AIR的繁體中文化版嗎...?

還是乖乖的等繁體版吧~~明明爸爸那邊的都會,可是兒子卻爛的跟個什麼一樣~"~

繁体中文化小组  加油
TOP

回复:請問可以譯出AIR的繁體中文化版嗎...?

hem你倒好,你才那麼幾篇……
s……s……哭~~~
做夢都被seen追殺(明明是拖之過……)
還有pdt和片頭……
樓啦,s是絕不跳的……反正雨晨兄不死之身,讓他再去跳幾次唄^^

雨大~~~~~~~~~~reply啊!!
(不然去造遙說您老人家為老不尊傷害純真少女感情^_______^)


那個……
請各位等待繁體版的大人們
有空就催催咱們這小組……
你們的"鞭策"是咱們的動力……
TOP

回复:請問可以譯出AIR的繁體中文化版嗎...?

hmm....
沒有鞭策....
嗯....
那代表我可以偷懶嗎XD
人生的結局裡,你又是哪種呢? 
||墮落的消滅|| 
>>非我的決擇<< 
==無奇的平凡== 
☆☆夢想的光輝☆☆
TOP

回复:請問可以譯出AIR的繁體中文化版嗎...?

以下引用hemz在2004-2-16 20:54:39的发言:
.....
>>AIR的繁体中文化小组在半年多之前就已经成立了
已經半年了嗎...
日子過真快
嗯...繼續玩大番長....吧...
某s:喂~~~ 別再拖啦!21日給俺把稿交出來啊~~~
hem:自治萬歲!!!
某s:在下去我們就準備跳樓了
hem:沒關係 我已經準備好了(Hem背中露出小閻王火箭)

小閻皇的火箭……果然是經典啊!!
TOP