KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[讨论] 话说key的作品的中文翻译怎么都怪怪的…

[ 12611 查看 / 25 回复 ]

嘛.....中文譯名不需要太重視啦
英文譯作中文, 本來就有很多的變化,
我一笑置之就算了
還是英文名字最中聽啊^^
本主题由 见习版主 小汀 于 2011/9/12 23:46:24 执行 主题分类 操作
分享 转发
No Take Two
TOP