[登录]
[注册]
功能
索引
KeyFansClub
»
- 主题讨论区 -
»
NEKONEKO / STAGE NANA
»
kfc版Narcissu2,请不要理解为催稿
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
kfc版Narcissu2,请不要理解为催稿
[
12478
查看 /
11
回复 ]
返回列表
发送短消息
UID
7489
帖子
3083
在线时间
344671
最后登录
2014-04-18
laputaallenchen@msn.com
laputachen
23914467
查看公共资料
搜索帖子
laputachen
坑挖多了,路就平了……
-
荣誉管理组
-
来自:莱普特共和国
性别:男
生日:1984-05-11
注册: 2005-08-09
精华:21
学分:3 个
好人卡:67 张
好感度:1537
广东省深圳市
laputachen
2009-07-05 20:28
显示全部
楼主
大小:
t
T
过回复:kfc版Narcissu2,请不要理解为催稿
嗯,我很有本事,我今天确实把老残给挖出来了,但结论是这个坑要填完的话,确实还需要很长的时间,因为老残当时也没有翻译很多……
虽然这个坑还是会找人填下去,但目前主要人员仍在致力于Kanon等老坑……
老残建议,N2这样的短篇作品,翻译是由一人包干。
看到这贴的同学,如果阁下认为有爱且有能力高质量的完成N2的简体中文翻译,欢迎与我联系……
laputachen 最后编辑于 2009-07-05 20:35:51
分享
转发
TOP
想要获取最新的Key社相关信息?请访问KeyFC为你带来的推特聚合页面
返回列表
上一主题
|
下一主题
发新主题
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
文学图书馆
土豆星
二维咖啡屋
帖子标题
空间日志
相册标题
作者
版块
我的资料
我的空间
KeyFC相册
KeyFC空间
帖子标签
在线列表
随心涂鸦
音乐播放
切换界面
简洁版本
土豆密文
与佛论禅
米菲剧场
GameBook
社区总索引
新人报道
Key社资源
KeyFC作品
时光倒流
昔日重现
Key人物生日
Key音乐专辑