原帖由 PikachuEXE 于 2009-1-10 12:40:00 发表 我發覺翻譯後更有味道 感謝樓主啦 你可以先翻譯沙耶那個影片啊,那是完整作 |
呃,那个啊,抽空做一下好了,LB的这些话没有原句的文字剧本的话光靠听的很难懂,因为不像前三作,这作的NETA和意味不明的句子太多了,比如最近在听的你制作的那个地下迷宫B2F的叶留佳的那个
『ヒゲ』が『耳毛』とか『なんとか毛』みたいに『ヒ』の毛かと考えてたところ耳鼻科とかで『ビ』が鼻を表す事に思い至りつまり『ビ毛』なのか!と思ったらよく考えたらそれじゃ鼻毛と被っちゃうから全然違うと無駄な思考に気付いたはるちんに敵はないっ!!
我彻底败了…………